floris en de executeur hebben de grootste moeite om het huis op naam van floris te krijgen. in europa is er namelijk een europese erfrechtverordening, die bepaalt dat slechts één europese verklaring van erfrecht van toepassing is op de afwikkeling van een nalatenschap. in een dergelijke verklaring staat wie erfgenaam is en welk erfrecht van toepassing is op de nalatenschap. het is bij de afwikkeling van een internationale nalatenschap dus niet langer nodig om in verschillende europese landen verschillende procedures te volgen om de noodzakelijke verklaringen van erfrecht of vergelijkbare documenten te verkrijgen.

lange adem
ondanks het verdrag, de vertaling van het testament en van de verklaring van erfrecht, wil de spaanse bevoegde instantie de woning niet op naam van floris zetten. twee jaar later, drie keer langs spanje en het spaanse consulaat, en dito kosten verder, is de spaanse instantie (de registrador) ermee akkoord dat de executeur een akte van ratificatie en acceptatie ondertekent bij het spaanse consulaat. na twee jaar kan de vakantiewoning dan eindelijk worden verkocht, europese verordening en verdragen ten spijt.

tip
heb je klanten met spaans vastgoed? wijs hen er dan op dat het op naam krijgen van het vastgoed aldaar kan lang duren.

Altijd op de hoogte zijn van de laatste ontwikkelingen op jouw vakgebied?
Schrijf je dan nu in voor onze e-mail nieuwsbrief